标题:揭秘《哪吒之魔童闹海》海外发行真相:速度与热度的双重挑战

大浪资讯3月11日独家报道,华人文化旗下华人影业就《哪吒之魔童闹海》的海外宣传发行情况发表了官方说明,回应了广大网友关于《哪吒2》海外成绩的疑问与误解。

以下是详细的说明内容:
档期安排:
首先澄清外界关于档期的猜测,华华并未因为其他项目而拖延《哪吒2》的上映。实际上,华华在除夕前才正式与版权方签约,春节期间才收到影片的素材。尽管片源来得晚,但华华仅用两周时间便完成了影片的分级、宣发策略制定、首映礼策划、IMAX排片等准备工作。鉴于片源来得突然,甚至没有时间进行字幕校对,华华不得不迅速行动,确保了《哪吒2》能够在澳新地区以最快的速度上映。
宣发策略:
需要指出的是,华华并非《哪吒2》的全球发行方,而仅仅是负责北美和澳新的区域发行。由于版权原因,华华没有机会提前观看影片,因此是以预期亏损的心态以高价保底接下发行权的。作为保底发行方,华华承担了全部宣发成本,并且所有工作都需要得到版权方的授权和预算审核。
发行与宣传:
在没有任何提前看片和国内尚未上映的情况下,华华以最高规格的宣发策略进行策划,预订了洛杉矶TCL中国剧院的首映,并在时代广场投放广告,同时在TikTok、YouTube和Instagram上进行了商业推广。在国内《哪吒2》火爆上映后,华华将所有预算投入到宣发中,甚至牺牲了自己的收益。
海外发行体制:
值得一提的是,海外的发行体制与国内不同。为了避免大制片厂的全链条垄断,电影发行和放映在海外是分离的,形成了分散式的发行模式。这就要求发行公司具备强大的渠道资源和谈判能力。而“好莱坞五大”由于其雄厚实力,自然拥有更高的议价权。
影片定位与竞争:
对于《哪吒2》来说,尽管在国内取得了巨大成功,但在海外,尤其是北美地区,仍然属于小语种冷门类影片。为了获得影院的排映机会,华华不得不做出让利。同时,影片还面临来自迪士尼等大厂的竞争,需要付出更多的努力。
英配版制作:
关于英配版,华华在收到片源后便决定制作配音版。由于好莱坞工会的各种要求,以及华华作为保底发行方的身份,英配版的制作流程比网友想象的要复杂得多。尽管如此,华华依然选择了两家顶级团队进行翻译制作,以确保最佳效果。
未来展望:
华华表示,尽管此次《哪吒2》的发行暴露出了一些问题,但也积累了宝贵的经验。未来,华华将继续为华语电影的海外发行贡献力量。同时,华华也呼吁各方共同努力,将海外发行作为电影整体战略的重要组成部分,提前布局和规划。
票房成绩:
据最新数据显示,《哪吒之魔童闹海》豆瓣评分高达8.5,总票房达149.15亿,其中中国(含港澳台)147.28亿,海外1.87亿,位列全球影史票房第六。

大浪资讯将持续关注《哪吒之魔童闹海》的后续发展,为大家带来更多独家报道。
点击这里购买电影票,享受折扣价并获得返利,每张票可节省7~15元!